هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةالبوابةأرسل مقالالتسجيلدخول
 

 قارئة الفنجان لنزار قباني

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
Amer-H
صديق فيروزي متميز جدا
صديق فيروزي متميز جدا
Amer-H


علم الدولة : Syria
الجنس : ذكر
المشاركات : 9801
الإقامة : Sweden
العـمل : IT-computer
المزاج : Good
السٌّمعَة : 316
التسجيل : 09/02/2007

قارئة الفنجان لنزار  قباني Empty
مُساهمةموضوع: قارئة الفنجان لنزار قباني   قارئة الفنجان لنزار  قباني Emptyالثلاثاء أغسطس 05, 2008 12:29 pm

قارئة الفنجان لنزار قباني
...............
The fortune-teller
Translated into English by :Sherif Okasha

With eyes fear-stricken
She sat down
contemplating my cup
turned upside-down

"have no tears ,my son "said she
for sure love is your destiny "

"Death ,my son ,for the beloved's sake
is life in Martyrdom's wake "

So many a time did I divine
yet never saw a cup like thine

So many a time did I divine
yet never knew a grief like thine

It's your eternal fate to wade
in the love sea
never setting a sail
and your life shall ever be
a tearful tale
It's your eternal fate
to be caught
between the sea and the seething fire
in whose consuming gyre,
for all the wind ,the gales and the mire
love shall remain the finest attire!
*****************************
Onto thy life ,my son ,there shalt be a woman
whose eyes are a paragon
of His artistry ;
lips grapes clustered on a tapestry
whose laughs are fragrant roses
and the unruly hair
goes everywhere
a woman whereto thy heart led thee
and all the world shalt she be
***********************************
Yet there is a cloudy sky
and a road befogged
and your love does lie
in a guarded fort
he who comes nearby
he who asks for her hand
or her plaits darest untie ,
my son ,is lost.

***********************************
My son ,thou shalt ransack the world for her lustre
about her shall ask the sea and the bay
through seas and seas her image seek after
and your gloom will branch away

and after the prime of life is gone
thou shalt come to ken
it is a mirage you were after
for your love ,my son
does in nowhere reside
how difficult it is ,then
to love a woman
of that kind !
***********************************

_________________
قارئة الفنجان لنزار  قباني 2-1410
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.fairouzehfriends.com/contact.forum
 
قارئة الفنجان لنزار قباني
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» نصيحة قارئة الفنجان
» قصيدة قارئة الفنجان بصياغة جديدة !!!!!!!
» قول لنزار قباني في المرأة العربية
» أستمع إلى نزار قباني
» الى رجل: نزار قباني

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: 000{ القسم العام }000 :: Friends write in english-
انتقل الى: